Khóa đào tạo “Nâng cao Kỹ năng Biên - Phiên dịch và áp dụng thực tiễn”
Vào ngày 23 và 24/12/2024, tại Học viện Ngoại giao (HVNG) đã diễn ra Khóa đào tạo “Nâng cao Kỹ năng Biên - Phiên dịch và áp dụng thực tiễn” do Khoa Tiếng Pháp tổ chức, cùng với các giảng viên có kinh nghiệm lâu năm trong lĩnh vực giảng dạy và biên phiên dịch Tiếng Pháp: PGS.TS Đinh Hồng Vân - Nguyên Trưởng Khoa, giảng viên bộ môn Biên - Phiên dịch tiếng Pháp, Khoa Tiếng Pháp, Đại học Quốc gia Hà Nội; ThS. Dương Nguyễn Quốc Vinh - Phó Vụ trưởng Vụ Biên Phiên dịch đối ngoại, Bộ Ngoại giao, đã thu hút được sự tham gia đông đảo của các sinh viên Pháp ngữ và ngoại ngữ khác.
Khóa đào tạo diễn ra trong hai ngày 23 và 24/12/2024, hướng đến mục tiêu mang lại cho sinh viên Học viện Ngoại giao cơ hội được giao lưu và học hỏi từ các giảng viên có kinh nghiệm lâu năm trong lĩnh vực giảng dạy và biên phiên dịch Tiếng Pháp. Qua đó, các bạn được tiếp cận với những phương pháp và công cụ hiệu quả nhất để cải thiện các kỹ năng biên phiên dịch ngược, dịch xuôi và nhiều kinh nghiệm quý giá khác.
Trong ngày đầu tiên của Khóa đào tạo, các bạn sinh viên đã có cơ hội được trao đổi và học hỏi với ThS. Dương Nguyễn Quốc Vinh - Phó Vụ trưởng Vụ Biên Phiên dịch đối ngoại, Bộ Ngoại giao. Thầy Dương Nguyễn Quốc Vinh đã chia sẻ về tầm quan trọng của kỹ năng biên - phiên dịch trong thị trường việc làm hiện nay, hướng các bạn sinh viên đến việc áp dụng kỹ năng đã được tích lũy trên trường lớp vào công việc và một số kinh nghiệm thực tiễn của kỹ năng biên - phiên dịch, điều mà các bạn sinh viên hết sức quan tâm và chú ý. Các bạn đã hăng hái trao đổi, đặt ra những những câu hỏi và được ThS. Dương Nguyễn Quốc Vinh giải đáp dựa trên kinh nghiệm làm việc thực tiễn.
Trong ngày đào tạo thứ hai, các bạn sinh viên đã có những trao đổi về mặt chuyên môn với PGS.TS Đinh Hồng Vân - Nguyên Trưởng Khoa, giảng viên bộ môn Biên - Phiên dịch tiếng Pháp, Khoa Tiếng Pháp, Đại học Quốc gia Hà Nội. Với bề dày nghiên cứu và giảng dạy, PGS.TS Đinh Hồng Vân không chỉ mang đến những nội dung học thuật bài bản cùng với các câu chuyện thực tiễn sống động để giúp sinh viên hiểu sâu hơn về nghệ thuật dịch thuật. Một trong những điểm đặc biệt đã thu hút các bạn sinh viên chú ý đó là cách phân tích ngôn ngữ dưới góc nhìn tinh tế và sáng tạo. Các bạn sinh viên cũng đã được hướng dẫn trực tiếp về các kỹ thuật dịch thuật chuyên sâu, từ dịch xuôi, dịch ngược cho đến xử lý các tình huống khó trong biên - phiên dịch thực tiễn.
Khóa đào tạo diễn ra hai ngày, trong không khí sôi nổi và cởi mở, các bạn sinh viên đã có những khoảnh khắc giao lưu ý nghĩa với các giảng viên thông qua hoạt động thực hành phiên dịch đa ngôn ngữ. Ngoài việc tích lũy những kiến thức và trải nghiệm bổ ích, các bạn sinh viên đã được nhận Giấy chứng nhận hoàn thành Khóa đào tạo cùng những phần quà hấp dẫn khác.
Những câu chuyện thực tế từ kinh nghiệm làm việc của các giảng viên đã giúp sinh viên càng thêm yêu ngôn ngữ, thêm vững tin vào khả năng học tập ngoại ngữ và tự tin vào lựa chọn nghề nghiệp trong tương lai. Khoá đào tạo cũng giúp các bạn sinh viên hiểu được tầm quan trọng của kỹ năng biên - phiên dịch, cơ hội tìm kiếm việc làm trong bối cảnh giao lưu, hội nhập quốc tế ngày càng rộng mở./.
Một số hình ảnh khác trong Khóa đào tạo: